/ Авторские сказки

Хохлатый Принц (Рике с хохолком)

Здравствуй, уважаемый читатель. Сказка Хохлатый Принц (Рике с хохолком) Шарля Перро не имеет непосредственного фольклорного прообраза. В качестве литературного источника с достаточной определенностью можно указать на первую новеллу из пятого дня «Декамерона» Боккаччо, где рассказывается о Чимоне, «умудренном любовью». Сын знатного человека, «самый рослый и статный юноша на всем Кипре, был глуп, и притом — безнадежно». Несмотря на все усилия отца и учителей, он так и не пообтесался, и все махнули на него рукой. Однако стоило Чимоне влюбиться в красавицу Ифигению, как он, поразив всех, «не только за короткое время выучился грамоте, но и стал одним из великих любомудров». Оказывается, «завистливый рок заточил в крохотном уголке его сердца» все возможные совершенства, крепко их связав, а Амур, оказавшийся сильнее рока, сумел порвать эти узы. Нити от этой новеллы «Декамерона» протягиваются и к сборнику Страпаролы «Приятные ночи», и к комически-фривольной истории Лафонтена «Откуда берется ум», к прологу, написанному Лафонтеном к «Влюбленной куртизанке...». На память приходит сцена из мольеровского «Мизантропа», где Элианта утверждает, что Любовь всегда склонна бывает к ослепленью, Она любой порок за качество сочтет И в добродетели его произведет. Бледна — сравнится с ней жасмина только ветка; Черна до ужаса — прелестная брюнетка; Худа — так никого нет легче и стройней; Толста — величие осанки видно в ней; Мала, как карлица, — вот чудо неба вкратце; Чрезмерно велика — богиней может зваться; Неряха, женских чар и вкуса лишена — Небрежной прелести красавица полна. Будь хитрой - редкий ум. Будь дурой — ангел кроткий. Будь нестерпимою болтливою трещоткой - Дар красноречия. Молчи, как пень, всегда Стыдлива милая и девственно горда. Так, если в любящем порывы чувств глубоки, В любимом существе он любит и пороки. Что до Шарля Перро, то тема волшебного преображения в лучах любви для него была издавна важна. Еще в диалоге Любви и Дружбы, написанном Перро в 1660 году, Амур говорит о том, что влюбленные не видят друг у друга недостатков внешности, поскольку им сияют отблески любовного огня. «Если у женщины слишком маленькие глазки или чересчур узкий лоб, я подношу к глазам ее возлюбленного кристалл, который увеличивает предметы... если, напротив, рот ее великоват, а подбородок длинен, я выставляю другой кристалл, который все уменьшает...» Французские авторы (начиная с Ж. Рош-Мэзон), а вслед за ними и Н. Андреев, указывают в качестве непосредственного источника сюжета на вставную сказку из романа Катрин Бернар «Инесса Кордовская», напечатанного в мае 1696 года, на полгода ранее сборника Перро. В этом романе придворные дамы Елизаветы Французской, жены испанского короля Филиппа Второго, рассказывают волшебные сказки. Одна из них так и называется — «Рике с хохолком». Рике там является королем гномов, однако, в отличие от персонажа Перро, даже после женитьбы на принцессе он остается таким же уродливым, и сказка заканчивается печально. Перро, с легкостью вступивший в литературное соревнование, создает свою вариацию на тему преображения любовью, и уж его-то сказке — в соответствии с фольклорными традициями — обеспечен счастливый конец: низкорослый и невзрачный принц Рике у Перро превращается «в самого красивого, самого стройного и самого любезного человека». Правда, лукавый и реалистически настроенный автор тут же намекает на то, что, возможно, никакого волшебного превращения и не было, просто принцесса, поразмыслив «обо всех прекрасных свойствах его ума и души, перестала замечать, как уродливо его тело, как безобразно его лицо». Заключительное нравоучение Перро: «Все, что мы с вами полюбили, для нас прекрасно и умно!» — лишь подкрепляет эту мысль. Прежде чем читать своим детям эту сказку, мы советуем родителям сначала самим познакомиться с ее содержанием, а потом, приняв соответствующее решение, читать сказку «Хохлатый Принц (Рике с хохолком)» онлайн деткам маленького возраста. На наш взгляд, она больше подойдет подросткам.

Некоторая Королева родила сына, который так был безобразен лицом и телом, что долгое время сомневались, человеческий ли у него вид. Одна волшебница, находившаяся при его рождении, уверяла, что он все-таки будет любезен, потому что природа одарит его превосходным умом; она прибавила еще, что со своей стороны дает ему полное право уделить часть этого дара той девице, которою будет больше любить. Такое предсказание несколько утешило бедную Королеву, чрезмерно огорченную рождением такого гнусного ребенка. Едва маленький Принц начал говорить, как во всех своих действиях и словах оказал такой необыкновенный ум, что всякого приводил в изумление. Надобно еще сказать, что он родился с хохлом на голове, от чего и прозвали его Хохлатый Принц.
Через семь или восемь лет Королева соседнего Государства родила двух дочерей; первая была прекрасна как роза, и Королева была в таком восторге, что все опасались, чтобы излишняя радость не сделала ей вреда. Та же волшебница, которая находилась при рождении Хохлатого Принца, была тут же и желая умерить восхищение Королевы, сказала, что маленькая Принцесса сколько прекрасна, столько же будет и глупа. Известие это чрезвычайно опечалило Королеву, но через несколько минут горесть ее еще больше усилилась, когда она увидела, что вторая рожденная ею дочь была чрезвычайно дурна. Не огорчайтесь столько, Ваше Величество, сказала волшебница, дочь ваша более чем награждена; она будет так умна, что никто даже не заметит безобразия лица ее. Воля Божья, отвечала Королева, но нет ли какого средства, чтобы и старшая получила хотя бы немного ума? — Я ничего не могу сделать в рассуждении ума, Ваше Величество, сказала волшебница, но могу располагать ее красотой, а так как я готова употребить все средства, чтобы сделать вам угодное, то даю право прекрасной Принцессе наградить красотой человека, который ей понравится. По мере возраста Принцесс совершенства их увеличивались удивительным образом, и ни о чем столько не говорили, как о красоте старшей и необыкновенном уме младшей. Совсем этим и недостатки их приметным образом умножались с годами: младшая день ото дня становилась дурнее, а старшая глупее. Когда ее станут что-нибудь спрашивать, то она им ничего не отвечает, или скажет какую-нибудь глупость. Она до такой степени была бестолкова, что не умела расставить четырех фарфоровых чашек не разбив одной из них, и не могла выпить стакана воды не пролив половины на платье; хотя красота есть величайшая выгода для молодой девушки, однако младшая во всех обществах брала преимущество над старшей. Сначала хоть все и бежали к красавице, чтобы посмотреть на нее, подивиться ее красоте, но это продолжалось не долго, все вскоре обращались к младшей, чтобы удивляться уму ее; странно то, что не проходило больше четверти часа, как подле старшей не оставалось никого и все собирались к младшей; старшая хотя была и глупа, однако не оставляла этого без замечания; она охотно бы отдала всю свою красоту за половину ума сестры своей. Королева мать, сколько ни была благоразумна, однако никак не могла удержаться, чтобы не выговаривать несколько раз дочерь за ее глупость, и бедную Принцессу так трогали ее упреки, что она едва не умерла с печали. Однажды пошла она в лес, чтобы на свободе предаться своей горести, как вдруг увидела, что к ней подходит малорослый мужчина с отвратительной наружностью, но одетый очень богато (это был Хохлатый Принц), который, увидев портрет Принцессы, так в нее влюбился, что оставил свое Государство, сгорая желанием иметь удовольствие увидеть ее и говорить с ней. Восхищенный Принц видя, что ему представился такой благоприятный случай, с величайшим почтением и всевозможной учтивостью подошел к Принцессе. После обыкновенных приветствий, приметив задумчивый ее вид, спросил: не могу понять, Ваше Высочество, как вы, будучи такой красавицей, находите причины печалиться, смело могу сказать, что я видал множество прелестных женщин, но признаюсь также, что не видел ни одной, красота которой равнялась бы с вашей… — Так вам угодно говорить, отвечала Принцесса и остановилась. — Красота, возразил Хохлатый Принц, есть такое достоинство, которое должно затмить все прочие дарования человека, и если бы нашлась даже в самом низком сословии женщина, которая столько же была бы прелестна, как Вы, то и ей, по моему мнению, больше надобно радоваться, нежели печалиться. — Я желала бы, отвечала Принцесса, быть так же дурна, как Вы, чтобы иметь хоть несколько ума, нежели быть такой красавицей, как вы сами видите, и не почитаться такой дурой, какой меня все называют, и в чем я уверена даже сама. — Тот человек, Ваше Высочество, сказал Принц, должен иметь ум свыше обыкновенного, который полагает, что он глуп. — Я этого не знаю, отвечала Принцесса, — однако мне известно, что я чрезвычайно глупа и от того-то я так печальна. — Если одно только это огорчает Вас, Принцесса, возразил Хохлатый Принц, то я легко могу помочь Вашему горю. — Каким же образом? спросила Принцесса. — Мне предоставлено право, отвечал он, уделить часть ума своего той женщине, которую я буду любить, больше всех; а как я никого так страстно не любил, как Ваше Высочество, то от вас самих зависит иметь столько ума, сколько Вам будет угодно, с тем однако условием, чтобы Вы согласились выйти за меня замуж. — Принцесса не зная, что отвечать, не сказала ни слова. — Я вижу, продолжал Хохлатый Принц, что это предложение Вас огорчает, и не удивляюсь: но я даю Вам целый год на размышление. Принцесса сколько ни была глупа, однако желание иметь ум придало ей силу рассудить, что если она прождет целый год, то в продолжении этого времени сделается еще глупее; посему приняв предложение, она дала слово Хохлатому Принцу через год в этот же самый день отдать ему свою руку. Как скоро Принцесса выговорила эти слова, в туже минуту переменилась. Она вдруг получила невероятную способность говорить замысловато, легко и ясно; в тот же час завела с Хохлатым Принцем такой умный разговор, что тот стал раскаиваться, думая, что уже отдал ей весь свой ум. Когда же Принцесса возвратилась во дворец, то придворные не знали, что и подумать о такой быстрой и нечаянной перемене; сравнивая прежние глупые и бессмысленные ее суждения с теперешним благоразумным разговором, весь Двор чрезвычайно радовался такой неожиданной перемене, за исключением младшей сестры ее, которая очень досадовала, потому что не могла иметь уже над старшей ни какого преимущества и в присутствии ее была совершенным уродом. Сам Король стал следовать советам старшей дочери и даже собирал иногда тайный совет в ее комнатах. Слух о такой внезапной перемене с быстротой молнии разнесся по всем Государствам, и Принцы разных соседних держав немедленно прибыв ко Двору Короля, ее родителя, употребляли всевозможные средства снискать любовь Принцессы и почти все просили ее в супружество. — Но она видя, что ни один из них не мог сравниться с нею в уме, равнодушно смотрела на страстные их изъяснения. Наконец явился могущественный, умный и прекрасный собою Принц; обращение его так было пленительно, что Принцесса невольно почувствовала к нему склонность; отец ее, приметив это, сказал, что оставляет на ее волю выбор супруга и что она не должна ожидать противоречия с его стороны. Всякая женщина, имеющая здравый рассудок, не скоро решится на такое дело, от которого зависит счастье или несчастье всей ее жизни, а потому и Принцесса просила у родителя своего время на размышление. Испросив позволение и поблагодарив его, она пошла прогуляться в тот лес, в котором встретилась с Хохлатым Принцем, чтобы на свободе размыслить о предложении отца. В то время как Принцесса прогуливалась в глубокой задумчивости, она услышала как будто под ногами глухой шум нескольких человек, которые бегали взад в вперед и что-то делали. Прислушавшись хорошенько, она довольно внятно поняла следующие слова; один говорил: принеси мне большую кастрюлю, другой: подай котел, третий: подложи дров. В тоже время как будто с неба свалилась большая кухня, наполненная поварами, работниками и служителями, необходимыми для приготовления великолепного обеда. Тотчас человек двадцать или тридцать поваров расположились под деревьями вокруг большого стола с шинковальными иглами; они развели большой огонь, запели песни и начали жарить дичину разного рода, гусей, уток, индеек, баранов, телят и прочее. Принцесса, удивленная таким зрелищем, спросила, для кого они готовят это кушанье? Для Хохлатого Принца, сударыня, отвечал старший из поваров, он завтра женится. Принцесса в чрезвычайном изумлении вдруг вспомнила, что за год перед тем она обещала в самый тот день отдать свою руку Хохлатому Принцу; такое воспоминание ужасно ее расстроило. Прежде же она не вспомнила об этом потому, что дала Принцу обещание тогда, когда была еще глупа; а с того времени, как он уделил ей свой ум, она совершенно забыла о всех прежних дурачествах. Едва успела она отойти шагов тридцать, как Хохлатый Принц явился перед нею, одетый в богатое платье, как человек, готовый идти к венцу. Ваше Высочество изволите видеть, что я в точности сдержал свое слово и нисколько не сомневаюсь, что вы и сами пришли сюда для того, чтобы исполнить Ваше обещание и наградить меня своей рукой, сделать счастливейшим из смертных. — Чистосердечно признаюсь Вам, отвечала Принцесса, что я хотя ни на что еще не решилась, однако никак не могу исполнить Вашего желания, — Слова Вашего Высочества приводят меня в большое удивление, сказал Принц. — Я и сама была бы в крайнем замешательстве, отвечала Принцесса, если бы должна была сделать подобный отказ человеку, не столько благоразумному, как Вы. Принцесса обязана сдержать данное слово, сказал бы он мне, и должна выйти за меня замуж, потому что обещала мне это; но теперь я говорю с умнейшим человеком и уверена, что он выслушает причину моего отказа. Вам известно, что когда я была еще глупой, то и тогда не могла решиться выйти за вас замуж; как же хотите теперь, когда я получила от Вас ум, который сделал меня осторожной в избрании супруга, чтобы решилась я на то, на что не могла решиться прежде. Если Вы в самом деле имели намерение на мне жениться, то поступили очень не благоразумно, лишив меня глупости и дав средства ясно видеть то, чего я тогда не замечала. — Если человек, не одаренный большим умом, отвечал Принц, имел бы право упрекать Вас в неверности, как Вы сами сказали, по чему же я не могу пользоваться этим правом, особенно в таком деле, от которого зависит благополучие моей жизни? Не ужели благоразумные люди исключены из того правила? можете ли Вы того требовать, вы, которая теперь так умна и так нетерпеливо желали быть умной? Но возвратимся к предмету нашего разговора: исключая наружный вид, скажите, есть ли во мне что-нибудь такое, что бы Вам не нравилось? Разве Вы не довольны моей породой, умом, нравом и поступками? — Нисколько, отвечала Принцесса, мне все это в Вас приятно. — Если так, возразил Хохлатый Принц, то я буду благополучнейшим человеком, потому что Вы можете сделать меня прекрасным и любезным мужчиной. — Каким же образом? спросила Принцесса. — Сию же минуту Вы это сделаете, отвечал Принц, если только полюбите меня настолько, что пожелаете этого, а чтобы Вы, сударыня, не сомневались, знайте: от той самой волшебницы, что в день моего рождения наградила меня волшебным даром и позволила наделить умом любую девушку, которую я полюблю, Вы тоже получили дар — Вы можете сделать прекрасным того, кого полюбите и кого захотите удостоить этой милости. Если так, — сказала принцесса, — я от души желаю, чтобы Вы стали самым прекрасным и самым любезным принцем на всей земле, и, насколько это в моих силах, приношу Вам в дар красоту. Не успела Принцесса произнести эти слова, как Хохлатый Принц превратился в самого красивого, самого стройного и самого любезного человека, какого ей доводилось видеть. Иные уверяют, что чары волшебницы здесь были ни при чем, что только любовь произвела это превращение. Они говорят, что Принцесса, поразмыслив о постоянстве своего поклонника, о его скромности и обо всех прекрасных свойствах его ума и души, перестала замечать как уродливо его тело, как безобразно его лицо: горб его стал теперь придавать ему некую особую важность, в его ужасной хромоте она теперь видела лишь манеру склоняться чуть набок, и эта манера приводила ее в восторг. Они также говорят, будто глаза его казались более блестящими оттого, что были косы, будто в них она видела выражение страстной любви, а его большой красный нос придавал ему величественность и геройство. Как бы то ни было, а Принцесса решилась выйти за него замуж тотчас, как скоро получит он согласие Короля ее родителя. Король зная, что дочь его чрезмерно уважала Хохлатого Принца за необыкновенный его ум, с радостью признал его своим зятем. Таким образом, на другой же день брак был совершен, как-то предвидел Хохлатый Принц, который до самой смерти жил со своей супругой в совершенном согласии и благополучии.

Нравоучение

Будь знатен и силен,
Да не умен,
То можно ли кого пленить?
И кто тебя станет любить?

Понравилось? Не нравитсяНравится 0

« »

Еще: Читать сказки Шарль Перро


комментария 2

  1. Гость, 12.07.2015

    Хорошая сказка, слов нету.)

  2. Гость, 26.08.2016

    🙂 🙂 🙂 🙂